北上行

北上行朗读

北上何所苦?北上缘太行。

磴道盘且峻,巉岩凌穹苍。

马足蹶侧石,车轮摧高冈。

沙尘接幽州,烽火连朔方。

杀气毒剑戟,严风裂衣裳。

奔鲸夹黄河,凿齿屯洛阳。

前行无归日,返顾思旧乡。

惨戚冰雪里,悲号绝中肠。

尺布不掩体,皮肤剧枯桑。

汲水涧谷阻,采薪陇坂长。

猛虎又掉尾,磨牙皓秋霜。

草木不可餐,饥饮零露浆。

叹此北上苦,停骖为之伤。

何日王道平,开颜睹天光?

译文

北上之苦,是因为上太行山之故。

太行山上的履道盘曲险峻,悬岩峭壁,上凌苍天。

马足为侧石所蹶,车轮为高冈所催,真是行路难啊。

况且从幽州到朔方,战尘不断,峰火连天。

剑戟闪耀着杀气,寒风吹裂了衣裳。

安史叛军像奔鲸一样夹着黄河,像凿齿一样屯居着洛阳。

前行无有归日,回首眷思故乡。

在冰天雪地中挣扎,哭天悲地,痛绝肝肠。

身上衣不掩体,皮肤粗如枯桑。

想去汲些水来,又被洞谷所阻;想去采些柴来烧,又苦于山高路远。

更何况在山中还可能遇到磨牙掉尾的老虎,时时有生命之危。

山上仅有草木,打不到吃的东西,饥渴之时,唯有饮些麟水。

叹此北上之苦,只有停车为之悲伤。

何时才能天下太平,使人一消愁颜,重见天光啊?

注释

北上行:乐府古题。《乐府解题》曰:“晋乐奏魏武帝《北上篇》,备言冰雪溪谷之苦。其后或谓之《北上行》,盖因武帝辞而拟之也。”

缘:沿着。太行:山名,在今山两与河北之间。北起拒马河谷南至黄河北岸,绵延千里。

瞪道:有石阶的山道。

蹶:跌倒。

幽州:地名,在今北京市一带,为安禄山三镇节度使府所在地。

朔方:地名,在今山西西北部朔县一带。

毒:凝成。

严风:严冬的寒风。

奔鲸:奔驰的长鲸,喻指安禄山叛军。鲸,古喻不义之人。

凿齿:传说中的猛兽,比喻安禄山。

剧:甚。

陇坂:本指陇山,此指山之陇冈坡坂。

掉尾:摇尾。

零露浆:树上滴下的露水。

骖:驾在车前两侧的马。

王道平:谓天下太平。《尚书·洪范》:“王道平平。”

参考资料:

1、詹福瑞 等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:197-199

2、于海娣 等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:138-139

北上行创作背景

  这首诗写于唐肃宗至德初年安史之乱爆发初期,当时安禄山攻占洛阳,给人民带来了沉重的灾难。

参考资料:

1、詹福瑞 等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:197-199

2、于海娣 等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:138-139

  魏武帝曹操有《苦寒行》,又名《北上篇》,概取诗首句“北上太行山”首二字“北上”名篇。李白此诗盖取曹诗之旨,写安史之乱爆发后北方备受叛军蹂躏的苦难状况。全诗格调低沉、苍凉,极富感染力。

  此诗以巧妙的设问开篇:“北上何所苦?”为找到答案,诗人以沉痛的心情审视难民们绕行的太行山:“北上缘太行”,找到这因自然环境而致的第一个原因:山高路陡,车马难行。随即又放眼广阔的政治背景:诗人找到了迫使人们迁徙的战乱这一社会问题,是为另一个原因。虽然明了“何所苦”的原因,诗人却无力为他们排解,只能以更加沉痛的笔触描绘那悲惨的情景。从“前行无归日”到“饥饮零露浆”十二句,诗人描述了“北上行”人们的惨状。接着诗人发出了长叹,停下马车,不忍再看,仰天狂呼:

  这首诗笔触极为细致,追本溯源,刨根究底,描绘灾民图时由环境而哭声,由哭声而身体,由身体而行动,莫不穷形尽相,给人以极深的印象。此时诗人对月挥杯的飘逸、抽刀断水的豪迈,统统不见了,代之而起的是两眼含泪的悲哀与深切的同情。

李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。 ...

李白朗读
()

猜你喜欢

卢青山

月光入户欲邀吾,惊吾睡眼抚吾须。我不能饮不能辞,杯盘列列小风池。

我出月色转炽烈,云中转出金橘洁。淡宕依回若有语,又羞语切拖云隔。

()

稍稍风头变,侵侵雨脚来。

峰峦忽成暗,云雾亦旋开。

()

雕墙风定,绮窗烛灺,沈吟独坐。料雪霜深处,司花神女,暗里焚百和。恼人一阵香初过。把清愁薰破。更那堪得,冰姿玉貌,痛与惜则个。

()

吏部能开衡岳云,坡仙曾借海宫春。莲峰清晓忽自献,二公何人予何人。

()

孤棹溯霜月,还过阖庐城。系船杨柳,桥畔吹袖晚寒轻。

百尺层台重上,万事红尘一梦,回首几周星。风调信衰减,亲旧总凋零。

()

桂树丛生兮轩之阳。沐雨露兮含风霜。王孙不归兮春草歇而不芳。轩中之人兮寿而康。

折琼枝以为佩兮餐金粟以为粮。轩中之乐兮乐无央。

()